- как
- 1) нареч. вопр. и относ. 怎样 zěnyàng, 怎么 zěnme, 如何 rúhé
как это случилось? - 这是怎么发生的?
забыл, как делается - 我忘记了这是怎样作的
как твоё здоровье? - 你的健康如何?; 你的身体怎样?
2) нареч. вопр. (насколько) 多 duōкак долго? - 多久?
как велик - 多大?
3) нареч. определит. (до какой степени, до чего) 多 duō, 多么 duōmeкак хорошо! - 多好!
как я рад! - 我多么高兴啊!
4) частица (для выражения удивления, негодования) 怎么 zěnmeкак! он уехал? - 怎么! 他走了吗?
как! ты опять здесь! - 怎么? 你又在这里了!
5) частица разг. (означает внезапность действия) [突然] 一 [tūrán] yīон как вскочит, да как стукнет кулаком по столу! - 他突然一跳, 用拳头在桌子上一砸
6) союз сравнительный 如 rú, 像...一样 xiàng...yīyàngбыстрый как ветер - 块似风
белый как снег - 像雪一样白; 如雪之白
как и прежде - 像从前一样[的]
время летит как стрела - 光阴似箭
7) союз (в качестве) 作为 zuòwéi, 以...身分 yǐ...shēnfenсоветую вам как друг - 作为一个朋友, 我劝你
он присутствовал на заседании как наблюдатель - 他以观察员的身分出席了会议
8) союз (в составе вводных групп и предложений) 据 jù, 如 rúкак говорит - 据说
как известно - 大家都知道
как например - 如...; 比方说
9) союз (всякий раз, когда) 一...就... yī...jiù..., 当...时候 dāng...shíhou; (с того времени, когда) 自...以来 zì...yǐláiкак придёшь, позвони мне - 你一来到, 就绐我打电话
прошло два года, как мы познакомились - 我们认识以来, 已经两年了
он уже два месяца, как приехал в Пекин - 他来到北京已经两个月了
10) союз (кроме, только) 除...以外 chú...yǐwàiбольше некому, как тебе - 除你以外, 没有別人可以...
никто другой, как он - 不是別人, 正是他
нигде кроме, как в Москве - 除了在莫斯科外, 那里也没有
11) союз (присоединяет дополнительные и придаточные предложения; часто не переводится)я с большим интересом следил за тем, как они спорили - 我以很大的兴趣来注视他们争辩[的情形]
я видел, как он бежал к озеру - 我看见了, 他跑向湖边
•- как бы то ни было - как бы не... - как вдруг - как же - как же, как же - когда как - как можно - как нельзя
Русско-китайский словарь. 2013.